📋 المحتوى المنظم
📖 محتوى تعليمي مفصّل
نوع: محتوى تعليمي
Label
Markup
Ordered List
Password
Server
Submit
Tag
Target
Unordered List
نوع: محتوى تعليمي
تسمية
العلامات
القائمة المرتبة
كلمة المرور
الخادم
إرسال
الوسم
خاصية الهدف
القائمة غير المرتبة
نوع: محتوى تعليمي
Button
Code
Content
Domain
Form
Footer
Header
Hyperlinks
Hypertext
نوع: محتوى تعليمي
زر
المقطع البرمجي
محتوى الصفحة
المجال
نموذج
التذييل
العنوان
الروابط التشعبية
النص التشعبي
🔍 عناصر مرئية
🎴 بطاقات تعليمية للمراجعة
عدد البطاقات: 4 بطاقة لهذه الصفحة
أي مما يلي يمثل الزوج الصحيح للمصطلح الإنجليزي 'Server' وترجمته العربية؟
- أ) الخادم | Domain
- ب) الخادم | Server
- ج) الخادم | Submit
- د) الخادم | Form
الإجابة الصحيحة: b
الإجابة: الخادم
الشرح: 1. الجدول في الصفحة يربط بين المصطلحات الإنجليزية والعربية.
2. عند البحث عن المصطلح 'Server' في الجدول، نجد أن الترجمة العربية المقابلة له هي 'الخادم'.
3. هذا المصطلح أساسي في فهم بنية شبكة الويب.
تلميح: هو جهاز أو برنامج يوفر البيانات أو الخدمات لأجهزة أو برامج أخرى (العملاء).
التصنيف: تعريف | المستوى: متوسط
ما الترجمة العربية الصحيحة للمصطلح التقني 'Hyperlinks'؟
- أ) النص التشعبي
- ب) الوسم
- ج) الروابط التشعبية
- د) المجال
الإجابة الصحيحة: c
الإجابة: الروابط التشعبية
الشرح: 1. الصفحة تعرض قائمة بمصطلحات تطوير الويب.
2. المصطلح الإنجليزي 'Hyperlinks' مدرج في الجدول.
3. وفقاً للجدول، الترجمة العربية المقابلة لـ'Hyperlinks' هي 'الروابط التشعبية'.
تلميح: هي الروابط التي تنقلك بين صفحات الويب أو أجزائها.
التصنيف: تعريف | المستوى: سهل
ما المصطلح الإنجليزي المقابل للكلمة العربية 'تسمية' في سياق تطوير الويب؟
- أ) Tag
- ب) Label
- ج) Markup
- د) Header
الإجابة الصحيحة: b
الإجابة: Label
الشرح: 1. الصفحة تحتوي على جدول للمصطلحات التقنية.
2. في الجدول، مقابل الكلمة العربية 'تسمية' يوجد المصطلح الإنجليزي 'Label'.
3. 'Label' هو المصطلح التقني المستخدم للإشارة إلى التسمية أو التصنيف لعنصر ما في واجهة المستخدم، خاصة في النماذج.
تلميح: يستخدم هذا المصطلح غالباً لتحديد حقول الإدخال في النماذج.
التصنيف: تعريف | المستوى: سهل
ما الفرق الأساسي بين 'Ordered List' و 'Unordered List' من حيث الترجمة العربية؟
- أ) القائمة النصية مقابل القائمة الرقمية
- ب) قائمة الروابط مقابل قائمة المحتويات
- ج) القائمة المرتبة مقابل القائمة غير المرتبة
- د) قائمة الإدخال مقابل قائمة الإخراج
الإجابة الصحيحة: c
الإجابة: القائمة المرتبة مقابل القائمة غير المرتبة
الشرح: 1. الصفحة تحتوي على مصطلحين: 'Ordered List' و 'Unordered List'.
2. الترجمة العربية لـ 'Ordered List' هي 'القائمة المرتبة'.
3. الترجمة العربية لـ 'Unordered List' هي 'القائمة غير المرتبة'.
4. الفرق الرئيسي في التسمية يعكس وجود ترتيب تسلسلي (مرتب) أو عدمه (غير مرتب) في عرض عناصر القائمة.
تلميح: يتعلق الفرق بوجود ترتيب رقمي أو حرفي منظم مقابل استخدام رموز مثل النقاط.
التصنيف: فرق بين مفهومين | المستوى: متوسط