📚 أجزاء الكلمات الشائعة (تابع)
المفاهيم الأساسية
هذه الصفحة هي استكمال للجدول 6-1 الذي يوضح أجزاء الكلمات (بادئات، لواحق، جذور) المستخدمة في المصطلحات الطبية، مع أمثلة توضيحية.
F (form-): بهيئة، شكل (مثال: uni/form)
G (genesis): تطور، إنتاج، تشوه (مثال: fibro/genesis)
-fuge: يبعد، يطرد (مثال: centri/fuge)
-genous: نوع (مثال: exo/genous)
graph: رسم بياني، أداة تسجيل (مثال: electro/cardio/graph)
hem- (a, ato, o): دم (مثال: hemato/logy)
-hemi: نصف (مثال: hemi/plegia)
-herni: فتق (مثال: Hernio/plasty)
-hetero: غير مختلف، مخالف (مثال: hetero/genous)
-hydro: ماء (مثال: hydro/therapy)
-hyper: ضغط، مزايد، أكثر من المعتاد (مثال: hyper/tension)
-hypo: منخفض، ناقص، قليل، أقل من المعتاد (مثال: hypo/tension)
-ic: ذو صلة بـ (مثال: thorac/ic)
-idio: خاص بالدرن، ينشأ من الذات (مثال: idio/pathic)
-infra: تحت (مثال: infra/sonic)
-inter: بين وسط (مثال: inter/costal)
-intra: ضمن، داخل في (مثال: intra/ven/ous)
-iso: متساوي، متشابه، مثل (مثال: iso/chromatic)
-itis: التهاب (مثال: pharyng/itis)
kinetics, -kinetic: حركة (مثال: dys/kinetic)
latero- (al): كلا الجانبين (مثال: ambi/lateral)
-logy: دراسة، علم (مثال: bio/logy)
-lysis (is, o): تدمير أو إذابة الجلطات (مثال: thrombo/lysis)
-macro: ضخم (مثال: macro/cyte)
-mal: سيء، غير طبيعي، مضطرب، ضعيف (مثال: mal/nutrition)
med- (i, io): وسط، خط الوسط (مثال: medio/carpal)
-megaly, mega-: ضخم، متضخم (مثال: cardio/megaly)
mes- (o): وسط، خط الوسط (مثال: meso/cephal/ic)
metry-: قياس (مثال: audio/metry)
-micro: صغير (مثال: micro/scope)
-mono: واحد، فريد (مثال: mono/cyte)
-neo: جديد (مثال: neo/natal)
olig- (o): قليل، أقل من المعتاد، صغير (مثال: olig/uria)
ology-: دراسة، علم (مثال: hemat/ology)
oma-: ورم، سرطان (مثال: carcin/oma)
otomy-: إحداث شق في الجمجمة (مثال: crani/otomy)
خريطة المفاهيم
```markmap
الفصل 6: المصطلحات الطبية
دراسة حالة
الموقف
- محمد (12 سنة) سقط وكسر ذراعه.
- والده لم يفهم الملاحظات الطبية.
- خالد فهمها لأنه درس المصطلحات الطبية.
مثال على الملاحظات الطبية
- "محمد، ذكر، 12 yo"
- "Rt c/o ألم يد و HA"
- "Colles Fx في مفصل المعصم"
- "يوصى بـ RICE"
- "ASA لعلاج ال HA"
- "مراجعة ال GP بعد 3 أيام"
أهداف التعلم
- تحديد البادئات واللواحق وجذور الكلمات.
- التعرف على الاختصارات الطبية الأساسية.
- كتابة المصطلحات الطبية وتبادلها بشكل صحيح.
المصطلحات الرئيسة
- الاختصارات (Abbreviations)
- المرادفات (Eponyms)
- البادئة (Prefix)
- اللاحقة (Suffix)
- جذور الكلمات (Word Roots)
1:6 تفسير أجزاء الكلمات
تكوين المصطلحات الطبية
- تتكون من: بادئات، لواحق، جذور كلمات.
وظيفة الأجزاء
- البادئة: تُضاف للبداية لتحديد جذر الكلمة بشكل أوسع.
- اللاحقة: تُضاف للنهاية لوصف ما يحدث لجذر الكلمة.
- جذر الكلمة: الجزء الرئيسي الذي تُضاف إليه البادئة واللاحقة.
أمثلة توضيحية
- اللاحقة "itis": تعني "الالتهاب".
- Tonsillitis: التهاب اللوزتين.
- Appendicitis: التهاب الزائدة الدودية.
- مثال مركب: Pseudoappendicitis
- الجذر: Appendix (زائدة دودية).
- البادئة: Pseudo (كاذب).
- اللاحقة: itis (التهاب).
- المعنى: التهاب كاذب في الزائدة الدودية.
2:6 قواعد حروف الربط المتحركة والمرادفات
قاعدة حرف الربط المتحرك
- لا يُستخدم إذا بدأ الجذر أو اللاحقة بحرف متحرك.
#### أمثلة
- Encephal + itis = Encephalitis (لا حرف ربط)
- Encephal + o + gram = Encephalogram (يُضاف حرف "o")
- Hepat + itis = Hepatitis (لا حرف ربط)
- Hepat + o + megaly = Hepatomegaly (يُضاف حرف "o")
المرادفات (Eponyms)
- مصطلحات تُسمى نسبة إلى أسماء الأشخاص أو الأماكن أو الأشياء.
- تُشير عادةً إلى المكتشف أو الموصف.
#### أمثلة شائعة
- الأجزاء التشريحية: وتر العرقوب، تفاحة آدم.
- الاختبارات التشخيصية: اختبار كومبس، مسحة بابانيكولاو.
- الأمراض: مرض الزهايمر، متلازمة داون.
- الكسور: كسر كوليس (الشكل 3-6)، كسر هانجمان.
- الأدوات الطبية: ملقط أدسون، منظار أوفارد.
- الإشارات الطبية: علامة بابينسكي، تنفس تشاين ستوكس.
- العلاجات الطبية: مناورة هيمليخ، تمارين كيجل.
- الكائنات الحية الدقيقة: بكتيريا إي كولاي، فيروس نورواك.
- العمليات الجراحية: عملية ترندلينبورغ، إجراء ويبل.
3:6 البادئات واللواحق وجذور الكلمات لأجزاء جسم الإنسان
الغرض
- ربط أجزاء جسم الإنسان ببادئاتها ولواحقها وجذورها.
أمثلة من الشكل (4-6)
- العين: (Ophthalm/o; Ocul/o)
- القلب: (Card/o)
- العظام: (Oste/o)
- الجلد: (Derm/o; Dermat/o)
- المعدة: (Gastr/o)
- الرئة: (Pneum/o; Pneumon/o)
- الدماغ: (Cerebr/o; Encephal/o)
- الكبد: (Hepat/o)
4:6 أمثلة على أجزاء الكلمات الشائعة (الجدول 1-6)
البادئات (Prefixes)
- a-, an-: تعني غياب أو عدم (مثال: انقطاع النفس - a/pnea).
- ab-: تعني الابتعاد عن (مثال: الابتعاد عن الجسم - ab/duct).
- ante-: تعني قبل (مثال: قبل الولادة - ante/partum).
- anti-: تعني مضاد (مثال: مضاد للبكتيريا - anti/bacterial).
- bi-: تعني اثنان (مثال: جانبان اثنان - bi/lateral).
- circum-: تعني حول (مثال: حركة دائرية - circum/duction).
- contra-: تعني ضد (مثال: مضاد للمنبه - contra/stimulant).
- dis-: تعني إبعاد أو إزالة (مثال: إبعاد العدوى - dis/infect).
- endo-: تعني داخل (مثال: إفرازات داخلية - endo/crine).
- epi-: تعني فوق (مثال: فوق المعدة - epi/gastric).
- ex-, exo-: تعني خارج (مثال: المرض خارج الجسم - exo/path/ic).
اللواحق (Suffixes)
- -ac, -ic: تعني ذو صلة بـ (مثال: ذو صلة بالقلب - cardi/ac).
- -al: تعني ذو صلة بـ (مثال: ذو صلة بالظهر - dors/al).
- -algia: تعني ألم (مثال: ألم عضلي - my/algia).
- -asis: تعني حالة (مثال: حالة حصى المرارة - chole/lith/asis).
- -cele, -coele: تعني انتفاخ أو ورم (مثال: انتفاخ السحايا - meningo/cele).
- -cide: تعني قتل (مثال: قتل الجراثيم - germi/cide).
- -ectomy: تعني الاستئصال الجراحي (مثال: استئصال الرحم - hyster/ectomy).
- -esis: تعني حالة (مثال: حالة التسلل - par/esis).
- -ia, -y: تعني حالة (مثال: التبول المؤلم - dys/uria).
الجذور (Word Roots)
- bio-: تعني حياة (مثال: دراسة علوم الحياة - bio/logy).
- brachy-: تعني قصير (مثال: أصابع قصيرة - brachy/dactyl/ic).
- brady-: تعني بطيء (مثال: ضربات قلب بطيئة - brady/cardia).
- cardi-: تعني قلب (مثال: طبيب القلب - cardi/ologist).
- crypt-: تعني خفي أو غامض (مثال: مصدر غامض - crypto/genic).
- dors-: تعني ظهر (مثال: ذو صلة بالظهر - dors/al).
- erythro-: تعني أحمر (مثال: كريات الدم الحمراء - erythro/cyte).
- neur-: تعني عصب (مثال: ذو صلة بالأعصاب - neur/al).
5:6 أمثلة على أجزاء الكلمات الشائعة (تابع)
أجزاء كلمات جديدة
- F (form-): بهيئة، شكل
- G (genesis): تطور، إنتاج، تشوه
- -fuge: يبعد، يطرد
- -genous: نوع
- graph: رسم بياني، أداة تسجيل
- hem- (a, ato, o): دم
- -hemi: نصف
- -herni: فتق
- -hetero: غير مختلف، مخالف
- -hydro: ماء
- -hyper: ضغط، مزايد، أكثر من المعتاد
- -hypo: منخفض، ناقص، قليل، أقل من المعتاد
- -ic: ذو صلة بـ
- -idio: خاص بالدرن، ينشأ من الذات
- -infra: تحت
- -inter: بين وسط
- -intra: ضمن، داخل في
- -iso: متساوي، متشابه، مثل
- -itis: التهاب
- kinetics, -kinetic: حركة
- latero- (al): كلا الجانبين
- -logy: دراسة، علم
- -lysis (is, o): تدمير أو إذابة الجلطات
- -macro: ضخم
- -mal: سيء، غير طبيعي، مضطرب، ضعيف
- med- (i, io): وسط، خط الوسط
- -megaly, mega-: ضخم، متضخم
- mes- (o): وسط، خط الوسط
- metry-: قياس
- -micro: صغير
- -mono: واحد، فريد
- -neo: جديد
- olig- (o): قليل، أقل من المعتاد، صغير
- ology-: دراسة، علم
- oma-: ورم، سرطان
- otomy-: إحداث شق في الجمجمة
```
نقاط مهمة
- الصفحة تقدم استكمالاً للجدول 6-1، وتغطي أجزاء كلمات تبدأ من الحرف F حتى otomy-.
- كل جزء كلمة مرفق بمعناه ومثال طبي يوضح استخدامه.
- التركيز على فهم المعنى الأساسي لكل جزء (بادئة، لاحقة، جذر) لبناء وفك تشفير المصطلحات الطبية المركبة.